May 21, 2008
Behind The Book With Amy Ruttan
Let’s give a warm Southern Fried Chica welcome to author Amy Ruttan!
__________________
I recently had to do some etymology research for some edits.
My first reaction when I asked was to pull the hair out by the roots, fling open the door and run naked up my suburban street.
I decided to save my neighbors a scare and did what my wonderful, kind and generous editor asked me to do (by the way I’m totally buttering her up so I never have to do this again.) *cough cough*
Etymology, as it turns out (and trust me at first I didn’t know) is the origins of words. This can be especially important if you’re writing a historical. What did I discover was that people must not have talked prior to 1800 because most of our phrases and words today are after 1800. (I’m kidding by the way, we’ve all read Shakespeare). We’re talking about things that sound old.
There was no Faschizel my nizzle in my 18th Century manuscript. My words were not modern. I didn’t have any split infinitives and the like. The words I chose were words I had read countless times in other historical romances; but still the call of the editor takes precedence. There would be no getting out of it, it had to be done.
Blast! Cracking my knuckles I went to work. I found the online etymology website and went to work.
At first it seemed tedious, mind numbing stick a fork in me I’m done kind of boredom. Then I found my groove, and I found some fun stuff. Here’s a bit of sampling of words I found.
Mime~ “A buffoon who practices gesticulations” [Johnson], 1603 Fr. Ok, that’s freaking hilarious; but see if you’re writing a romance about a mime in 1585 who falls in love with a woman outside his invisible box. It’s not going to swing. However, buffoon or jester was first used c.1549.
Clitoris~ Ah, you think fairly modern. Clit was coined in the 1960’s but our dear friend the Italian anatomist Mateo Renaldo Colombo claims discovery over it. A man, that’s right kind of ironic. He called it the amor Veneris, vel delcedo or “the love or sweetness of Venus.” Awwww. But clitoris or kleitoris is Greek first coined c. 1615, known as to sheathe. To be inclined towards pleasure or tickling was a German word der Kitzler, or the tickler. I think I like the Italian version of it.
Ironic~ There’s a black fly in your chardonnay, well if you were singing this song before 1502 A.D., you would be considered a mad person.
Pump~ As in a low shoe without fasteners. You’ll be surprised if you guessed after 1800, it was actually first used c.1555 and Arabic.
I could go on forever but why deny you the pleasure and fun. Here’s the link to have your own fun.
So next time you use a word think about where it came from and when, you’ll be surprise.
___________________________
Check out Amy’s new releases from Ellora’s Cave and Cerridwen Press! Love Thy Neighbor is due out on May 22, followed by Fox’s Bride on May 29!




Hi, Amy! Welcome to the Chicas!
Love the etymology references. I remember studying a bit of this in college–fascinating stuff.
Clit was coined in the 1960’s but our dear friend the Italian anatomist Mateo Renaldo Colombo claims discovery over it.
I’m sure teenage girls born centuries before him would dispute that claim…
“There was no Faschizel my nizzle in my 18th Century manuscript”
I can get lost in a dictionary if I’m not careful. Thanks for joining us, Amy! Great covers for your books, BTW.
OMG Love Hip Hop Earl at Almacks! I’d buy that book!!! LOL!
Raine thanks for the warm welcome, I’m sure a bunch of teenage girls have discovery over it!! LOL! Even if the church did tell them they’d go blind and loose their hair. LOL!
I meant lose not loose their hair. DOH
Hey Amy … welcome
I am afraid to click the link, I get so wrapped up in going through stuff like that! But I can’t wait!
I’m sooo not going to the link either. I’m the type of person to stand at a counter and try to decifer the spanish signs while waiting for my turn. Yes, the english version is right next to it, but do I read it first? No. I want to know if I’m right.
He called it the amor Veneris, vel delcedo or “the love or sweetness of Venus.”
I can see a blog post around that, “Clitoris is not a bad word”
Welcome to the chicas. I’m not one, but I’m here often enough they make me pay rent. (Raine, Amie next month’s check is going to be late…)
Thanks for the welcome Dennie!!
Oh Melissa Blue you sound like me. Do you play Boggle as well. I’m OBSESSED with mixing around words. My family groans when I pull out the Boggle box. LOL!!
Hi Amy!! Next time I write a historical (yeah right), you’re the one I come to for an etymology lesson! Great post!
Thanks J.K!!! LOL!!
But no seriously, my brain might explode all over the place. LOL
Hey Chicas and Amy,
I, like the others before me, am terrified to click the link ’cause I know I’ll be there for hours!
And thanks… I’ll put down the historical wip for fear of loosing my own hair (or scaring the neighbors with a naked jog) and stick to contemporaries and the words I know (or make up ;)
Look forward to your Oh Yum tomorrow and Fox’s Bride next week!!
>>:lmao: I’m getting a time travel idea. The Hip-hop Earl: Eminme At Almacks.
LOL I’d read it too!!!! I dare you! DARE YOU!!!
Amy great post! I love this!
Well Wylie I’m not trying to scare you, too much. LOL!!
Cece thank you so much! I hope I live up to an etymologist’s dream in Fox’s Bride. LOL!!
boner : “blunder,” 1912, baseball slang, probably from bonehead “stupid person” (1908). Meaning “erect penis” is 1950s, from earlier bone-on (1940s), probably a variation (with connection notion of “hardness”) of hard-on (1893).
Okay, I’m giggling like Beevis and Butthead at that one.
Welcome, Amy!! You should have never shown me that link. lol
I enjoyed your post, Amy. It always surprises me to find words I think are fairly recent have actually been around for centuries. I have a copy of Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary, which has been my writing companion since 2002. Each word in the dictionary has the date of origin, which is very handy!
Tanya I’m glad to incite laughter and procrastination. Boner giggle.
Shelley, I NOW have a Merriam Webster for my desk. *sigh* Oh well I never learn things the easy way. Always the hard. LOL!
BTW I am having way too much fun with all these smiley’s!!
Amy, I don’t have anyone to play Boggle with, so I just have a Princess Bride day. Trust me there are groans of disgust when that happens.
Oooh Princess Bride as in the movie?? My name is Domingo Montoya you killed my father prepared to die type of days.
Those are good days.
OH and in case I don’t make it back here I just want to thank the Chicas for having me. It’s been loads of fun, chatting with everyone and introducing new procrastionation fun in the form of etymology to you all.
Thanks for having me gals!! I had a blast!
Hey, Amy
I too can spend hours on etymology. And yes, you’ve scared me off of writing historicals too, even though I’ve got one in a drawer waiting to be edited.
A
nd LOL about the Domingo Montoya line - Gizmo Guy and I watched the new Narnia movie the other day, and there was a spot where we both said that line at precisely the same time and burst out laughing. I LOVE the Princess Bride movie.